(Q37549)

بيانات

Wikidata item الإنجليزية
٠ مرجع
Commons category الإنجليزية
Romance of the Three Kingdoms
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
main subject الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
Sun Ce الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
language of work or name الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
derivative work الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
Sangokushi الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
Soul Buster الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
The Battle of Dingjunshan الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
The Witty Sorcerer الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
Diao Chan الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
Red Cliff الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
Dynasty Warriors الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
PL2690.S33
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
Freebase ID الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
subject named as الإنجليزية
Romance of the Three Kingdoms
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
place of publication الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
writing system الإنجليزية
BabelNet ID الإنجليزية
00806422n
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
GND ID الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
VIAF ID الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
part of الإنجليزية
Four Great Masterworks الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
author الإنجليزية
Jiang Daqi الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
country of origin الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
publication date الإنجليزية
القرن 14
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
instance of الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
genre الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
has edition or translation الإنجليزية
Samkok الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
Tam quốc diễn nghĩa الإنجليزية
translator الإنجليزية
place of publication الإنجليزية
Saigon الإنجليزية
edition number الإنجليزية
3
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
translator الإنجليزية
Phan Kế Bính الإنجليزية
place of publication الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
based on الإنجليزية
Sanguozhi Pinghua الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
list of characters الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
has list الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
title الإنجليزية
三國演義 (Literary Chinese)
pinyin transliteration الإنجليزية
Sān Guó Yǎn Yì
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
first line الإنجليزية
詞曰:滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄。是非成敗轉頭空:青山依舊在,幾度夕陽紅。白髮漁樵江渚上,慣看秋月春風。一壺濁酒喜相逢:古今多少事,都付笑談中。話說天下大勢,分久必合,合久必分:周末七國分爭,并入於秦。及秦滅之後,楚、漢分爭,又并入於漢。漢朝自高祖斬白蛇而起義,一統天下。後來光武中興,傳至獻帝,遂分為三國。推其致亂之由,殆始於桓、靈二帝。桓帝禁錮善類,崇信宦官。及桓帝崩,靈帝即位,大將軍竇武、太傅陳蕃,共相輔佐。時有宦官曹節等弄權,竇武、陳蕃謀誅之,作事不密,反為所害。中涓自此愈橫。 (Literary Chinese)
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
last line الإنجليزية
鼎足三分已成夢,後人憑弔空牢騷。 (Literary Chinese)
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
image الإنجليزية
Sanguo2.PNG
٢٬٠٧٠ × ١٬٦٦٥؛ ٣٦٠ كيلوبايت
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية
characters الإنجليزية
Guotai Wu الإنجليزية
١ مراجع
Imported from Wikidata item الإنجليزية